... пожалуй, самое интересное место в ролике, где Hisao Ishigaki иллюстрирует происхождение тенкара (или почему тенкара называется "тенкара"), рассказывает о возможной этимологии этого слова (правда везде, где можно и он, и мастера его поколения на всякий случай говорят, что доискаться до правды не удается

) Главное: нынешнее слово тенкара представляет собой ловлю лососевых на мушку-кебари, а во времена Эдо словом тенкара определялась одна из разновидностей ловли аю на голый крючок.
(на фото кореша Hiromichi Fuji - это который тенкара - ниссин, и Hisao Ishigaki - это который сейчас тенкара - шимано)

У Hiromichi Fuji читал описание этой самой разновидности ловли аю, которое и называлось по тем временам тенкара. "К удилищу длиной примерно 1 м привязывали тонкую, с низкой парусностью леску из конского волоса. К ней – свинцовый конус с торчащими из него несколькими литыми крючками. На них ловилась аю, таящаяся в глубине. Именно так о тенкара написано в 3-м томе книги «Всё о рыбалке» авторства УЭДА Такаси (изд-во «Ёёся»), изданной в начале эпохи Сёва (конец 1920-х – 30-е гг.). Иными словами, нынешняя тенкара, вероятно, получила свое имя потому, что используемое снаряжение и приемы были похожи на старинную тенкара. Кстати, привычная нам тенкара описана в той же книге под называнием «ханэцури»".
Во как! Свинцовый конус с торчащими из него несколькими литыми крючками! Собственно в фильме этом Hisao Ishigaki и показывает этот самый свинцовый конус. Помнится, когда начинался бум в РФ тенкара сколько было соплей розовых размазано по белой скатерти "исторической экологичности тенкара"
